Google Meet

Google Meet inicia testes com legendas traduzidas ao vivo

A versão beta do Google Meet iniciou os testes do recurso de legendas traduzidas em tempo real durante as videochamadas. Visando melhorar a comunicação entre os usuários, a funcionalidade traduz para outras línguas o idioma falado na reunião.

A novidade da plataforma, oferece suporte a reuniões em inglês com tradução para português, alemão, espanhol e francês. A função está disponível para assinantes do Google Workspace Business Plus, Enterprise (padrão e Plus), Education Plus e Teaching & Learning Upgrade.

Segundo a Google, as legendas traduzidas ao vivo nas videochamadas do Google Meet deixam a comunicação mais inclusiva. Dessa maneira, as conversas se tornam mais “globalizadas e eficazes”.

A empresa cita que o recurso será útil em reuniões e programas de treinamento com equipes de diferentes países. Então, a função garante que todas as pessoas entendam o conteúdo e não sejam prejudicadas por não conhecerem o idioma.

Para mais, as legendas serão relevantes tanto para educadores quanto para estudantes. Isso deve ampliar a comunicação na sala de aula virtual e facilitar a interação dos alunos com pessoas de outras partes do mundo.

 

Como ativar o recurso de legendas?

Google Meet
Google Meet gera legendas automáticas no idioma selecionado

As legendas traduzidas ao vivo já estão disponíveis na versão beta do Google Meet. Para participar, além de fazer parte de um dos grupos do Google Workspace, o administrador precisa expressar interesse em um formulário do Google.

Após a inscrição e a aprovação, a funcionalidade ficará disponível para todos os usuários conectados à conta. Então, a pessoa deve seguir os seguintes passos durante uma videochamada:

  • ir em “Configurações”;
  • escolher a opção “Legendas”;
  • ativar o recurso “Legendas Traduzidas”;
  • selecionar o idioma desejado para a legenda.

O recurso de legendas ao vivo já existe em inglês no Google Meet, seja para usuários de algum plano pago ou então gratuito. Em breve, estas mesmas pessoas poderão participar de reuniões com o texto transcrito automaticamente em português brasileiro, espanhol (da Espanha e de toda América Latina), alemão e francês.

A ferramenta utilizada para converter fala em texto é a Speech-to-Text, muito semelhante ao que já está presente desde o Android 10 em alguns smartphones da linha Pixel. No caso do Google Meet, além de escrever o que é falado, a função também utiliza inteligência artificial para descrever reações dos participantes.

Até o momento, o Google não revelou uma possível janela para o lançamento da novidade aos demais assinantes e usuários gratuitos do Workspace.

 

Quer tornar a sua videochamada ou a sua transmissão ao vivo mais inclusiva e flexível? Fale agora com um especialista e inclua recursos exclusivos de legendagem, tradução simultânea e tradução em libras no seu projeto.